九九百科網

位置:首頁 > 經驗 > 

送東陽馬生序一句一譯

經驗7.3K

送東陽馬生序一句一譯

1、餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆 錄,計日以還。

譯:我小時候就非常好學,(因為)家裏窮,沒有辦法買書來讀,經常向有書的人家借,親手抄錄下來,再按期還給人家。

2、天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。

譯為:冬天天氣十分寒冷,硯台裏的墨都凍成了堅冰,手指凍得不能彎曲伸直,我也不放鬆讀書。

3、錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘, 餘因得遍觀羣書。

譯為:抄完後就跑着送還,不敢稍微超過約定的還期。因此人家多願意把書借給我,我於是能廣泛地閲讀各種書籍