九九百科網

位置:首頁 > 經驗 > 

僧敲月下門敲字確定的典故

經驗2W

僧敲月下門敲字確定的典故

一天,賈島騎在驢上,忽然得句鳥宿池邊樹,僧敲月下門,初擬用推字,又思改為敲字,在驢背上引手作推敲之勢,不覺一頭撞到京兆尹韓愈的儀仗隊,隨即被人押至韓愈面前。賈島便將做詩得句下字未定的事情説了,韓愈不但沒有責備他,反而立馬思之良久,對賈島説:作敲字佳矣。

這樣,兩人竟做起朋友來。這兩句詩,粗看有些費解。難道詩人連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到嗎,其實,這正見出詩人構思之巧,用心之苦。正由於月光皎潔,萬籟俱寂,因此老僧一陣輕微的敲門聲,就驚動了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的譟動,或是鳥從窩中飛出轉了個圈,又棲宿巢中了。

作者抓住了這一瞬即逝的現象,來刻畫環境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用推字即沒有這樣的藝術效果。

標籤:下門